Blogosz

MESE NINCS.

Ez nem én vagyok

2012. október 12. 23:48 - BlogoszEditor

 

Már régóta zavar - lényegében mióta személyi okmányaim vannak -, hogy a román hivatalokkal újra meg újra meg kell küzdenem a saját nevemért. És ha győzök, akkor mással állnak elő - s végül megintcsak nem az én nevem van az okmányaimban. Mert ha helytelenül van leírva, akkor az nem az én nevem. Kész, nem az. Úgyhogy furcsa, hogy a hatóságok maguk rögzítik szándékosan rosszul a polgár egyik fő adatát: a nevét.

Most végre valamelyest hivatalos formában is megjelenül már az egyik ilyen ügy. Szemet szúrt ugyanis végül másoknak is, hogy a keresztneveinket automatikusan - sőt, kötelezően - kötőjellel írják, így anyakönyvezik. És emiatt - hivatalosan - mindenütt így is tüntetik fel aztán. Természetesen azokról van szó, akiknek több keresztneve is van: ezek közé tesznek kötőjelet. (Például: Névtelen Kleofás-Ottokár, vagy Kovács Dichotómia-Szemantika).

Pedig indokolatlan, mi több, mind a magyar, mind a román a helyesírás szabályainak ellentmond. A vége tehát az, hogy az okmányainkban kötelezően helyesírási hibák szerepelnek, amelyek belekerülését törvény írja elő. Fantasztikus, nem?

Ez a lehetetlen dolog mindig eszembe jut, valahányszor elő kell vennem a személyimet, s rápillantok. Jellemző Romániára: a kötőjelre vonatkozó előírás még a Ceauşescu-diktatúra idejéből származik, s csak nemrégiben törölték el. Mégpedig a Boc-kabinet tett így. Ám csak rövid ideig volt normalitás ezen a téren is. A Ceauşescu-rendszer legtöbb keményvonalas múmiáját tömörítő USL hatalomra kerülése után, azaz nemrégiben eltörölték az eltörlést, azaz megint kötelező helytelenül beírni a többes keresztneveket.

Olyan már volt, hogy amikor annak idején új személyit kellett csináltatnom, megtagadtam az átvételét, mert a nevem ékezet nélkül szerepelt benne. Némi vita után újat bocsátottak ki, immár helyesen. Azt is el kellett intéznem, hogy összes hivatalos okmány kibocsátásának alapjául szolgáló születési anyakönyvi kivonatomban is ékezettel szerepeljen a nevem, évtizedek után végre. Ám a kötőjelezés ellen egyelőre nincs mit tenni: törvény írja elő.


Szóval így állunk. Nevetséges, s nemcsak a polgárt sérti, de a helyesírási szabályokat, meg a józan eszet is. Mindemellett extrém jogi esetekben akár az is felmerülhetne, hogy a személyiben kötőjellel írt keresztnevű személy nem is azonos azzal, akié az okmány, és aki - helyes módon - kötőjel nélkül írja a nevét.

Most, évtizedek után végre van egy apró moccanás. Íme a vonatkozó, mai MTI-hír:

Helytelenül anyakönyveznek Romániában magyar nemzetiségű újszülötteket


     (MTI) - Helytelenül anyakönyvezik Romániában a több keresztnévvel rendelkező magyar újszülötteket, a keresztnevek közé kötőjelet tesznek, ami miatt elégedetlenek a szülők.    Csíkszeredában több szülő az Édes Anyanyelvünkért Szövetséghez fordult, azt kifogásolva, hogy gyermekük születési bizonyítványába a két keresztnév közé kötőjelet írnak - nyilatkozta az MTI-nek csütörtökön Veress Dávid, a szövetség elnöke.
    Ez a gyakorlat sérti a magyar nyelv helyesírási szabályát – magyarázta az elnök, aki szerint a magyar többségű székelyföldi településeken is helytelenül írják be a neveket a születési bizonyítványba. Veress Dávid szerint a csíkszeredai anyakönyvi hivatal illetékesei azt a magyarázatot adták, hogy ők csak a törvényes előírásoknak tesznek eleget.

    Romániában sokáig kötőjelesen írták a keresztneveket, míg tavaly az Emil Boc vezette román kormány törölte ezt az előírást. Az idén májusban viszont a parlament ismét módosított, és újból kötőjeles írásmódra kötelezte az anyakönyvi hivatalokat.

    A jogszabály leszögezi ugyan, hogy a keresztlevelek és más anyakönyvi iratok esetében anyanyelven kell beírni az állampolgárok család- és keresztnevét, de a cikkely következő bekezdése leszögezi, hogy a többes család- vagy keresztneveket kötőjellel kell írni.

    Veress Dávid szerint ez ellentmond a kisebbségi nyelvhasználatot biztosító törvényeknek, és kérni fogja a törvényhozóktól, hogy szüntessék meg az ellentmondást, a kisebbségi nyelvhasználati jogszabályoknak megfelelően.

    Horváth István, a romániai Kisebbségkutató Intézet igazgatója az MTI-nek elmondta: az anyanyelv fogalmának nem csak a név formájában kellene érvényesülnie, hanem az illető nyelv helyesírási szabályait is tiszteletben kellene tartani.

    Hozzátette: korábban érdeklődött a román belügyminisztériumnál ennek az írásmódnak az okáról. Akkor azt a választ kapta, hogy a román nyelvben vannak olyan keresztnevek, amelyek családnévként is előfordulhatnak, és ezek megkülönböztetése érdekében tesznek kötőjelet a keresztnevek közé.
 

Figyelik a végén ezt a magyarázatot is? Szerintem nagyon gyenge. Egyébként meg a magyar nyelvben is vannak olyan keresztnevek, amelyek családnévként is előfordulhatnak. Na és akkor mi van? Akkor az a megoldás, hogy helyteleníteni kell az írásmódot?

Egyáltalán mire kell itt megoldást keresni - s ilyen abszurd módon még találni is? Hiszen eleve nincs gond. Mindenkit úgy hívnak, ahogy - még akkor is, ha a családneve egyébként keresztnév is lehetne. S ahogy hívnak, azt tessék anyakönyvezni. Nem mást. Nem lebutítva. Mert nem, engem sem úgy hívnak, ahogy az az okmányaimban szerepel. Az nem az én nevem.

1 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://mesenincs.blog.hu/api/trackback/id/tr534834457

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

tough 'n' weird 2012.10.14. 22:13:38

A tartalom teljesen rendben van, de az előző háttér jobb volt. Szerintem. Jobban csíptem:)
süti beállítások módosítása